ご心配嬉しいですが、歩いて帰ります。って英語でなんて言うの?

家に帰っている途中に友達の親が自分に「車で家まで送っていこうか?」と言われた時に言ったフレーズ。
default user icon
KOさん
2021/10/20 13:08
date icon
good icon

1

pv icon

199

回答
  • Thank you for thinking about me, but I'm fine walking home.

    play icon

  • Thanks for asking. That's nice of you, but I can walk home.

    play icon

この場合、次のように言うと良いでしょう。
ーThank you for thinking about me, but I'm fine walking home.
「お心遣いありがとうございます。でも歩いて帰るので大丈夫です」

ーThanks for asking. That's nice of you, but I can walk home.
「ご親切にありがとうございます。でも歩いて帰れます」


ご参考まで!
good icon

1

pv icon

199

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:199

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら