世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

結婚祝いのお返しを渡すって英語でなんて言うの?

 
default user icon
Junさん
2021/10/27 22:26
date icon
good icon

4

pv icon

3139

回答
  • give a thank you gift for the wedding celebration

ご質問ありがとうございます。 「結婚祝い」はwedding celebrationとかwedding giftとかwedding presentなどと言えます。英語圏では日本と同じようなお返し文化がありませんので、英訳がちょっと難しくなりますが、上記の英文とかgive something in return for the wedding giftなどみたいな英文を使えます。 例文:We really enjoyed your wedding gift. Here is something in return. ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'll give a gift in return for the wedding celebration

ご質問ありがとうございます。 「結婚祝い」=「wedding celebration」 「お返し」=「a gift (in return) 「渡す」=「(I'll) give」 「I'll give a gift in return for the wedding celebration.」になります。 主語は自分なので、代名詞の「I」≒「私は」を使います。「I'll」は「I will」の短縮形です。 例文: The wedding reception was really fun. So, I'll give a gift in return for the wedding celebration. 結婚式はとても楽しかった。だから、結婚祝いのお返しを渡す。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3139

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3139

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー