あちらは Junさんです って英語でなんて言うの?
知り合いを友達に紹介するとき、近くにいる場合は、Ken, this is Jun.
とthis is を使いますが、片方が遠くにいるときは、Ken, that is Jun.
と that を使ってもよいでしょうか? 失礼な言い方にならないでしょうか?
ちなみに同じ室内にいてお互いに言ってっていることが聞こえている場合です。
回答
-
Ken, this is Jun.
同じ室内にいてお互いに言っていることが聞こえている場合は、少し距離が離れていても
ーKen, this is Jun.
と this を使って言います。
相手が聞こえない遠くにいる場合は、次のように言えます。
ーKen, that's Jun.
ーKen, that's my friend Jun over there.
ご参考まで!