世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

記憶が飛び飛びって英語でなんて言うの?

旅行に行った時の話で観光スポットやあちこちに行ったのですが、その時とても疲れていたので"記憶が飛び飛びです"と説明したいです。
default user icon
Summerさん
2021/11/05 17:57
date icon
good icon

3

pv icon

2819

回答
  • I only remember bits and pieces of it.

  • I only remember parts of it.

この場合の「記憶が飛び飛び」は次のように言うと自然かと思います。 ーI only remember bits and pieces of it. 「断片的にしか覚えていない」 ーI only remember parts of it. 「部分的にしか覚えていない」 例: I visited a lot of places during my trip, but I was really tired, so I only remember bits and pieces of it. 「旅行の間、たくさんの場所を訪れたけどすごく疲れていたので、断片的にしか覚えていない」 ご参考まで!
回答
  • My memory is spotty.

「記憶が飛び飛びです」という表現は、英語で"My memory is spotty"と言います。このフレーズは、はっきりと覚えていない、記憶が断片的である様子を示しています。 ・My memory: 「私の記憶」という意味で、自分の記憶を指します。 ・is spotty: 「飛び飛び」という意味で、断続的にしか覚えていないことを表しています。"spotty"という単語は、ところどころしか思い出せない、パッチワークのような記憶を示します。
good icon

3

pv icon

2819

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2819

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー