世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何回もこの同じ番号にかけても間違い電話ですからって英語でなんて言うの?

同じ番号に何回もかけてくる方がいます。間違い電話と言ってもまたかけてきます

default user icon
TAKASHIさん
2016/08/19 19:50
date icon
good icon

5

pv icon

6390

回答
  • You've been calling the same number, and I'm afraid you have the wrong number.

You've been calling the same number, and I'm afraid you have the wrong number.
ずっと同じ番号にかけていらっしゃいますが、あいにく番号が間違っているようです。

You've は You have の略で、「今までずっと〜している」というニュアンスで現在完了形が使えます。

I'm afraid... は「あいにく、申し訳にくいのですが」といった婉曲表現で、You have the wrong number. では少し直接的すぎてキツく聞こえるという場合はこのフレーズで少し和らげることができます。

回答
  • You keep calling the same number, but it's a wrong number.

「何回も同じ番号にかけ続けていますが、間違い電話です」という意味のフレーズです。

  • "You keep calling" は「あなたは何回もかけ続けている」という継続的な行為を示しています。
  • "the same number" で「同じ番号」という、相手が何度もかけてくる対象を明示しています。
  • "but it's a wrong number" では「しかし、それは間違い電話です」と誤解を正しています。

役に立ちそうな単語:
- call (電話をかける)
- wrong number (間違い電話)
- keep doing (何度も続けて行う)
- again (再び、もう一度)
- mistake (間違い)

回答
  • No matter how many times you call this number, it's still going to be the wrong number.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーNo matter how many times you call this number, it's still going to be the wrong number.
「何回この番号にかけても間違い電話ですよ」
no matter how many times ...「何度〜しても」と言えます。
wrong number で「間違い電話」

ご参考まで!

good icon

5

pv icon

6390

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6390

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー