If you want to shake off someone you dislike, you can tell him (her) that you've got things to do.
ご質問ありがとうございます。
この場合は"shake off"(「振り落とす」)という句動詞を使うのば良いと思います。
"If you want to shake off someone you dislike,"=「もしあなたが嫌いな人から逃げたいのではあれば」
"you can tell him (her) that you've got things to do."=「その人に自分はやることがある、と言えば良い。」
ご参考に。