彼は極道の映画が好きだって英語でなんて言うの?
ーHe likes watching mob/mobster movies.
「彼は極道の映画を見るのが好きだ」
mob/mobster movies で「極道の映画」
ーHe loves watching movies about the Yakuza.
「彼は極道の映画を見るのが大好きだ」
movies about the Yakuza で「極道の映画」とも言えます。
ご参考まで!
・He likes yakuza movies.
彼は極道の映画が好きです。
"yakuza movies" は「極道映画」や「ヤクザ映画」を意味します。"likes" を使って「好む」という気持ちを示しています。
他の言い方としては、このようにも表現できます。
・He's a fan of yakuza films.
彼はヤクザ映画のファンです。
役に立ちそうな単語とフレーズ
yakuza: ヤクザ、極道
movies: 映画(英語圏では「映画」を指す一般的な用語)
films: 映画(より正式な表現)
likes: 好む