気持ちいい汗かいて明日は筋肉痛って英語でなんて言うの?

気持ちの良い汗をかくくらいの運動をしました。明日はたぶん筋肉痛になっていると思います。
female user icon
Sallyさん
2021/11/09 23:32
date icon
good icon

1

pv icon

664

回答
  • I worked out a good sweat. I think I'll probably have muscular pains tomorrow.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"I worked out a good sweat."=「感じよい汗を(運動により)かきました。」

"I think I'll probably have muscular pains tomorrow."=「明日は多分、筋肉痛になると思います。」

追加:文章の最初の方ですが、"I worked out just the right amount of sweat."(=ちょうど良い量の汗をかいた)という言い方も考えられます。)

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

664

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:664

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら