世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

聞いてわかる通りって英語でなんて言うの?

私の英語聞いてわかる通り、下手だよ笑 と言いたいです
default user icon
Naoさん
2021/11/10 15:35
date icon
good icon

5

pv icon

4990

回答
  • Well, as you may notice, I don’t speak English fluently.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『私の英語聞いてわかる通り、下手だよ笑』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Well, as you may notice, I don’t speak English fluently. として、『まぁ気付いてるかと思うけど、私は英語を流ちょうに話しません。』と言えます。 役立ちそうな単語とフレーズ as you may notice お気付きかもしれませんが as you see ご覧のとおり as mentioned すでに述べたように fluently 流ちょうに、スラスラと、ペラペラと、流れるように 参考になれば幸いです。
回答
  • As you can tell from my English, it's not very good.

「聞いてわかる通り」は "as you can tell" で表現されます。"tell" は「わかる」という意味も持っています。"as you can tell" は「聞いてわかる通り」「見てわかる通り」など、相手がすでに知っている(気付いている)ことを肯定する表現です。 「私の英語」は "from my English" で示しています。"from" は「〜から」という意味で、「私の英語によって(から判断して)」というニュアンスを出しています。 「下手だよ」は "it's not very good" で伝えています。"not very good" は「あまり上手ではない」といった意味合いで、少し控えめに表現する際に使うことができます。
good icon

5

pv icon

4990

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4990

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー