I am always captivated by his realistic performances, and sometimes by his intense acting.
「迫真の演技」は「realistic performances」と訳します。realistic は「リアルな、現実的な」という意味で、演技が真に迫っていることを示します。
「鬼気迫る演技」は「intense acting」と訳します。intense は「激しい、強烈な」という意味で、特に感情の激しさや迫力を表現する際に使います。
文章全体として、 I am always captivated by his realistic performances, and sometimes by his intense acting.