I'm sending you the remittance statement. Please confirm the document
山田さん、
送金明細を送ります。(送金明細を添付します)
ご確認ください。
よろしくお願いします。
日出
というメールを英語にすると
Hi Yamada-san,
I'm sending you the remittance statement. Please confirm the attached document.
Regards,
Hide
これから送ります=I will send you the remittance statement
このメールで送ります=I'm sending you the remittance statement/Here is the remittance statement
Please confirm the attached document
添付資料(送金明細)ご確認ください。
Please confirm the document
資料(送金明細)ご確認ください。
ご参考になれば幸いです!
I’m sending you the remittance details. Please check and let me know if you have any questions.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
I’m sending you the remittance details. Please check and let me know if you have any questions.
とすると、『送金明細をお送りいたします。[ご確認いただき](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43442/)、何かご不明な点ございましたらこちらまでご連絡下さい。』となります。
参考になれば幸いです。