世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今電話できるって英語でなんて言うの?

今電話できるか聞きたいとき。
default user icon
yukiさん
2016/08/21 15:54
date icon
good icon

144

pv icon

130793

回答
  • Can I call you now?

  • Is it OK to call you now?

Can I call you now? 今[電話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51755/)できますか? Is it OK to call you now?  [今](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53431/)電話してもいいですか? どちらもオーソドックスですが、友達や恋人同士ならこんなフレーズでOKです。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • Can you call me now?

  • Can I call you?

  • Can we talk now?

相手に電話をかけてほしい時 Can you call me now? 今電話してくれる? 自分からかけたい時 Can I call you? [電話かけても](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54283/)良い? どちらからかけても良いから話せるか聞きたい時 Can we talk now? 今[話せる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33800/)? よくLINEとかで来るメッセージです。使ってみてくださいね!
回答
  • Can you talk now?

  • Do you have time to talk?

  • Do you have some time to talk?

All similar sentences to express your wish to talk on the phone for a length of time.
これらはすべて似たような文で、少しの間電話で話したいという希望を表します。
Selina M DMM英会話講師
回答
  • May I call you now?

  • Are you able to take my call?

  • I need to talk to you now, may I call you?

May I call you now? Are you able to take my call? I need to talk to you now, may I call you? You may use any of these expressions :)
"May I call you now? Are you able to take my call? I need to talk to you now, may I call you? May I call you now?(今電話かけてもいいですか?) ※この場合のMay=Canになります。 Are you able to take my call?(今私のコール取れますか?=今電話できますか?) I need to talk to you now, may I call you?(今話したいので、電話してもいいですか?) 是非、上記のフレーズを使用してみてください:)"
Kels DMM英会話講師
回答
  • A) Can you talk right now?

  • B) Are you free to talk?

  • C) Have a moment to chat ?

A) Can you talk right now? *Can-.be able to. Example -"they can run fast" *Talk-.speak in order to give information or express ideas or feelings; converse or communicate by spoken words. Example -"the two men talked" *Now -at the present time or moment. Example -"where are you living now?" B) Are you free to talk? *Are -second person singular present and first, second, third person plural present of be. *You -used to refer to the person or people that the speaker is addressing. Example -"are you listening?" *Free -able to act or be done as one wishes; not under the control of another. Example -"I have no ambitions other than to have a happy life and be free" C) Have a moment to chat ? *A moment -a very brief period of time. Example -"she was silent for a moment before replying" *To-expressing motion in the direction of (a particular location). Example -"walking down to the shops" *Chat -talk in a friendly and informal way. Example -"she chatted to her mother on the phone every day" I hope this helps :-)
"A)今話せますか? *Can-できる。 例 - 「彼らは速く走れる」 *Talk-情報を伝えたり、アイデアや感情を表現したりするために話す。 話し言葉で会話するか、コミュニケーションをとる。 例 - 「二人の男が話した」 *Now -現時点または現時点で 例 - 「どこに今住んでいますか?」 B) 今、話す時間がありいますか? *Are -Be動詞、2人称単数(あなた)または複数(あなた方) *You - 話している相手を指すのに使用されます。 例 - 「聞いていますか?」 *Free -他人に支配されることなく思ったように行動できること。 例 - 「私は幸せなで自由な人生を送る事以外に強く望むものは無い。」 C)ちょっとお話する時間がありますか? *A moment - 非常に短い期間。 例 - 「彼女は返信する前に黙っていた」 * To - (特定の場所の)方向への動きを表現する。 例 - 「店へ買い物に行く」 *Chat - 友好的で非公式な方法での会話。 例 - 「毎日電話で母親と話をした」 お役に立てれば幸いです :-)"
Ilke DMM英会話講師
回答
  • Can I call you now?

  • Are you available right now?

There ar many options: "can i call you?" "Is it okay if I call you ?" "Would you mind if I called you? "Would it be okay if i called you now?" Etc. The word available is also a good choice here, because if someone is available, they are able to speak on the phone (they are not busy).
色んな言い方があります。 "can i call you?"   電話していいですか? "Is it okay if I call you ?" 電話しても構いませんか? "Would you mind if I called you? 電話してもよろしいですか? "Would it be okay if i called you now?" 今お電話おかけしてもよろしいでしょうか? などなど このavailableっていうのはこの場合すごく良いチョイスです。availableはこの場合、電話にでられるかどうかを尋ねるものです。
Roscoe DMM英会話講師
回答
  • Are you free to talk?

This expression simply asks if there are any other people who may hear the conversation. It could be that what you want to talk about is sensitive information connected with company business or negotiations. Or it could be that you wish to discuss something of a personal nature and of course, would not wish anyone to eavesdrop. To eavesdrop =secretly listen to a conversation. "My father eavesdropped on my phone calls."
この会話を聞いている人が他にいないか確認する時に使います。これから話すことが会社のビジネスや交渉に関する微妙な問題を話すときに使います。誰かについて話すときもお内ですね。誰かに聞かれたくない話題ですよね。 To eavesdrop =盗みききする。 "My father eavesdropped on my phone calls." お父さんが通話きいてたのよ。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Can you speak?

  • Can I call you right now?

Can you speak?' This is usually implies that they want to call you on the phone and have a conversation.Therefore they are asking you if it is okay.
Can you speak? いま話せる? これは、いま電話して話したいということを暗に伝える表現です。 ですから、大丈夫ですか?と通常は聞きますね。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Can you take my call?

  • I sent a text asking her if she could take my call right now...

Do you have time "to take my call?" Or Can you ..take my call should cover the point in question;-) Its best to keep things simple and easily understood... " I sent a text asking her if she could take my call right now..."
Do you have time to take my call? 電話を取る時間はありますか? Can you take my call ? 電話を取れますか? この2つの言い方が使えます。 簡潔にわかりやすく伝えることが一番です。 " I sent a text asking her if she could take my call right now..." 彼女に今電話できないかというメッセージを送りました。
Scobie DMM英会話講師
回答
  • Is now a good time to talk?

  • Are you free?

Any of the above phrases would be good to use to ask the person if they are busy and ok to talk on the phone.
どちらの表現も、今電話で話す時間があるかどうか確認するときに使うことができます。
Kirsty J DMM英会話講師
回答
  • Can you talk?

  • Is it possible to talk now?

"Can you talk?" A more casual expression, this can be used when asking someone who is on or off the phone, a general question normally asked if someone is busy. "Is it possible to talk now?" Is a formal and polite expression, For something to be 'Possible' this refers to something being able to be done, In this case it is asking if you can talk now.
"Can you talk?"(今話せますか) カジュアルな言い方です。これは電話中でなくても使うことができます。一般的な質問です。これは普通、忙しいかどうかを尋ねます。 "Is it possible to talk now?"(今話すことはできますか) フォーマルで丁寧な言い方です。'Possible' は「可能である」という意味です。この場合、今話すことが可能かどうか尋ねています。
Jack F DMM英会話講師
回答
  • Can we talk on the phone now?

  • Can I call you now?

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*) Can we talk on the phone now? 「今電話で私たち話せますか?」 Can I call you now? 「今あなたに電話かけて良いですか?」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • Can I call you right now?

ご質問ありがとうございます。 ・「Can I call you right now?」 =今電話していい? (例文)Can I call you right now?// Sure. (訳)今電話していい?//いいよ。 (例文)Can I call you right now?// I'm busy right now. You can call me tomorrow. (訳)今電話していい?//今忙しい。明日ならいいよ。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

144

pv icon

130793

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:144

  • pv icon

    PV:130793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら