ご質問ありがとうございます。
・I watch videos that people recommend me to watch.
=「私は人にお勧めされた動画を見ます。」
(例文)What kind of videos do you watch?// I usually watch videos that people recommend me to watch.
(訳)どんな動画を見ますか?//私は普段人にお勧めされた動画を見ます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
I watch the videos that come up in my recommended.
I watch the videos that are recommended to me.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I watch the videos that come up in my recommended.
おすすめに出てきた動画を見ます。
Youtube では my recommended で「おすすめに出た動画」を説明することができます。
I watch the videos that are recommended to me.
私はおすすめされた動画を見ます。
ぜひ参考にしてください。
Are there any Youtube videos that you recommend me to watch?
ご質問ありがとうございます。
どんなYoutubeを見てるの?という質問に対して、「I usually watch ○○ videos.」という風に答えできます。例えば、ドッキリの動画の場合、「I usually watch prank videos.」と言えます。
また、相手のおすすめ動画を聞きたい場合、「Are there any Youtube videos that you recommend me to watch?」と言えます。
動画ではないとき、チャネルに関して、聞きたい場合、「Are there any Youtube channels that you recommend me to watch?」にも言えます。
ご参考になれば幸いです。