その分のお金を取り戻せるって英語でなんて言うの?

ハイブリットカーは初期投資が高いけど長い目で見ればそのお金は取り返せると言う説明をしたいです。
default user icon
Satoさん
2021/11/29 21:52
date icon
good icon

1

pv icon

674

回答
  • You have to spend a lot at the outset to buy an electric/petrol car, but it is worth it.

    play icon

  • Buying an electric/petrol car is expensive at first, but you don’t spend much money on petrol so it's actually good value.

    play icon

1)’ハイブリッドカーを買うのに初期費用はかかりますが、その価値はあります‘
お金は取り戻せるは、それだけ払う価値はある、と表現できます^ ^
spend お金を費やす 
outset 最初の、手始めの
worth ~する価値がある,~の価値がある

2)‘ハイブリッドカーを買うのに初めはお金がかかりますが、ガソリンに費やすお金は減るし実はそれだけの価値はあります’
expensive (費用、コストが)高い 
at first 初めは
much money たくさんの費用、コスト、お金
petrol ガソリン
good value 良い価値
good icon

1

pv icon

674

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:674

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら