世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

食べ物とか飲み物がのどに引っ掛かる、引っ掛かったんだ。って英語でなんて言うの?

食事している際に、食べ物や飲み物がのどにつ待ってむせてしまうことを表現したいです。今のご時世、せき込んでいると周りの目が気になって仕方ないので、ただむせているだけだよと弁明したいです。
default user icon
Koffeeさん
2021/12/07 02:58
date icon
good icon

3

pv icon

2900

回答
  • My food just went down the wrong way, that's why I'm coughing.

  • My drink went down the wrong way and made me cough.

食べ物や飲み物にむせることを英語で to go down the wrong way を使って表現します。 これは「(食べ物や飲み物が)気管に入る」という意味です。 ーMy food just went down the wrong way, that's why I'm coughing. 「食べ物にむせて咳をしてるんだ」 ーMy drink went down the wrong way and made me cough. 「飲み物にむせて咳が出るんだ」 to cough で「咳をする・咳き込む」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2900

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2900

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー