"他のものに例えられない"
主語をIと置いて表現すると、
I can find nothing similar to Gyoza Dog.
I can't find anything similar to Gyoza Dog.
find 見つける
nothingあるいはnot~anything
similar 似ている
もう一つの表現はnothingを主語にしてthere is構文を使って、
There is nothing comparable to Gyoza Dog.
comparable to ~と比較できる
other things
他のもの
ですが、It can't be compared to other thingsはちょっと不自然です。通じますが、ネイティブの使う表現は、other thingsじゃなくanything elseですね。
It can't be compared to anything else
他のものに例えられない
Disney's gyoza dog can't be compared to anything else
ディズニーの餃子ドッグは他のものに例えられない
ご参考になれば幸いです!
「他のものに例えられない」という表現は、英語では "It's hard to compare it to anything else." と言います。ここで "hard" は「難しい」を意味し、"compare" は「比較する」を示しています。また、"anything else" は「他の何か」を指し、例えにくさを強調します。
"I love the Disney Gyoza Dog, but it's hard to compare it to any other food."