Should I wear this suit to the company's entrance ceremony?
「入社式にこのスーツ着ていこうかな?」
- Should I wear this suit to the company's entrance ceremony?
入社式
- (company) entrance ceremony
- initiation ceremony
家族と話していて、もう入社式のことを話していれば
"Should I wear this tomorrow?"
「明日、これを着ていこうかな?」
"Should I wear this suit tomorrow?"
「明日、このスーツ着ていこうかな?」
でも大丈夫だと思います。
"I was thinking of wearing this suit to the company welcoming ceremony. What do you think?"
- "I was thinking of wearing this suit to the company welcoming ceremony. What do you think?"
"I was thinking of ~" 「〜おうかな」
"wearing this suit to the ~" 「〜にこのスーツ着て行く」
"the company welcoming ceremony" 「入社式」
"Do you think I should wear this to the company welcoming ceremony?" も使えます。