世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本は世界の財布に成り下がった。って英語でなんて言うの?

もちろん、良くない意味で。 よろしくお願い申し上げます!
default user icon
Rabbitさん
2022/01/13 13:22
date icon
good icon

2

pv icon

2143

回答
  • Japan has sunk to the status of the world’s wallet.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『日本は世界の財布に成り下がった。』が具体的にどのような事を指すのかにより言い方はいくつか言い方が考えられますが、直訳気味に英文にすると、 Japan has sunk to the status of the world’s wallet. 『日本は世界の財布という状況にまで落ちぶれた。』 例えば、『いいなりになる』というようなニュアンスであれば、 The value of Japan has decreased, and the country has been under the world’s thumb. 『日本の価値は下がり、日本は世界の言いなりになっている。』というようにも表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ sink 沈む、徐々に下がる、落ち込む、沈没する decrease value 価値を落とす 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2143

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2143

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー