ヘルプ

住宅街って英語でなんて言うの?

住宅が集まっている場所のことです。実家が住宅街にあります。英語で「住宅街」って何ていうの?
Asuraさん
2019/05/11 12:15

26

14799

回答
  • residential area

  • residential street

1)residential area
形容詞residentialは、「住宅の」、名詞areaは、「区域・場所」を意味します。
areaは、regionより、狭い区域・場所を意味します。

2)residential street
名詞streetは、「通り」という意味がいちばんに頭に浮かんでくると思いますが、「街・街路・…街」という意味もあります。



Akiko K DMM英会話講師
回答
  • residential area

  • an area with a lot of homes

  • an area where a lot of people live

例文一:
My parents live in a residential area.
実家が住宅街にあります。

例文二:
My parents live in an area with a lot of homes.
実家が住宅街にあります。

例文三:
My parents' home is in an area where a lot of people live.
実家が住宅街にあります。


・"residential area"は普通の言い方ですが、ちょっと硬くて、英語ネイティブではない人に意味が通じない恐れがあると思います。単純な表現は"an area with a lot of homes"・"an area where a lot of people live"と言います。

・ところで、"a lot of homes"や"my parents' home"にしたのは、"home"はアパート・マンション・別戸の家を全部含みます。"house"と言えば、「別戸の家」に決まっています。
Michael H DMM英会話講師

26

14799

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:26

  • PV:14799

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら