嘘をついてもいつかばれるって英語でなんて言うの?

正直さが重要である理由を聞かれたときに使いたいです。
default user icon
masaさん
2022/01/22 08:29
date icon
good icon

1

pv icon

412

回答
  • Lies will be discovered eventually

    play icon

  • Lies will be found out eventually

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「嘘」はlieと言います。他の言い方はmistruthとuntruthですが、その二つはめずらしいですので、lieを提案したいと思います。

「バレる」はfind outとslip outとdiscover(「発見」と違います)です。

例話:
A:Why is honesty important?
B:Because lies will eventually be discovered. (eventuallyは色々なところに入れられます。)

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

412

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:412

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら