世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

4日に3日はこのルーティンをやっている。って英語でなんて言うの?

例えば、筋トレを4日に3日やっているとします。3日間連続で筋トレして1日休む、ということの繰り返し。筋トレやる日だけ行うルーティンがあったとして、それを行う頻度を伝えたいです。 「4日に3日」を threes days every four days と表現できますか? ネイティブにとってこの表現は自然なものですか?
default user icon
TKさん
2022/01/26 21:19
date icon
good icon

8

pv icon

2219

回答
  • I do this routine 3 out of 4 days.

"4日に3日はこのルーティンをやっている。" - I do this routine 3 out of 4 days. - Out of 4 days, I do this routine for 3. 3日間連続で筋トレして1日休む。 - I work out for three days straight then rest for one. 週に何回ルーティンをする、のパターンが多く使われと思いますが - I do this routine X times a week. このルーティンは週にX回する。
回答
  • I do the routine 3 out of 4 days.

  • I do the routine for 3 days and rest for 1.

ご質問ありがとうございます。 「4日に3日はこのルーティンをやっている。」はI do the/this routine (for) 3 out of 4 days.です。でも、TK様の説明で書いている「三日間連続」は3 out of 4 daysで十分に伝わっていないと思いますので、2番の回答で違う英文を提案しています。3 days and rest for 1で三日間連続の意味が入っています。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I work out for 3 straight days and rest for 1.

  • I work out 3 times every 4 days.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I work out for 3 straight days and rest for 1. 「私は3日連続でトレーニングして1日休みます」 または、 I work out 3 times every 4 days. 「私は4日に3回トレーニングします」 という言い方もできます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

8

pv icon

2219

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:2219

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら