多めに見積もってって英語でなんて言うの?

「このタスクを終わらせるためには多めに見積もって5時間くらいかかるかな」と時間の見積もりをするときに使いたいです。ちなみに、お金の見積もりの時も同じ言い方ですか?別の言い方がありますか?
default user icon
Kanamiさん
2022/01/28 03:46
date icon
good icon

1

pv icon

1039

回答
  • estimate it a little extra

    play icon

  • For this task, estimate it a little extra to show that it will take about 5 hours to finish.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 この場合は、「多めに見積もって」は英語で「estimate it a little extra」と言えます。お金に関しても、この言い方を使えます。 また、「このタスクを終わらせるためには多めに見積もって5時間くらいかかるかな」と言う文章を英語にしたいなら、「For this task, estimate it a little extra to show that it will take about 5 hours to finish.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1039

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1039

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら