I feel like I finally understand the appeal in reading.
"読書の魅力が分かった気がする"
- I feel like I finally understand the appeal in reading.
- I think I understand why people like reading. (人が読書を好きな理由が分かった気がする)
- I think I get the appeal in reading.
ある日ふと体感できた感じです。
- I suddenly experienced this one day.
I think I finally understand why reading is so good.
ご質問ありがとうございます。
・I think I finally understand why reading is so good.
=「なぜ読書が良いのかやっとわかった気がします。」
(例文)I think I finally understand why reading is so good. I now read everyday.
(訳)なぜ読書が良いのかやっとわかった気がします。今は毎日読書します。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco