平和教育って英語でなんて言うの?

戦争の悲惨さを授業などで学ぶ「平和教育」ってなんていいますか
default user icon
ryoさん
2022/01/28 19:13
date icon
good icon

2

pv icon

400

回答
  • peace education

    play icon

  • education for peace

    play icon

「平和教育」 一般的に「平和教育」というと peace education これ以外の表現はあまり見かけたことがありません。 あまり使わないですが、education for peaceと表現しても理解されると思います。 peace education education for peace
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • peace education

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「平和」=「peace」 「教育」=「education」 そのままで言っても大丈夫です。「peace education」になります。 もちろん「education for peace」も言っても構いません。 例文: In today's moral education class, we learned about peace education. 今日の道徳の授業では平和教育について学んだ。 ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

400

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:400

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら