I copy English sentences from the news and blogs into my notebook.
「ニュースやブログの英文をノートに書き写す」は英語で「I copy English sentences from the news and blogs into my notebook.」と言います。「書き写す」は英語で「to copy」ですが、簡単に「write down」でも意味が通じると思います。私も昔日本語を勉強していた時は同じようなことをやっていましたのでいい練習だと思います。
英語の仕組みをよく理解できるため、ニュースやブログの英文をノートに書き写す。
I copy English sentences from the news and blogs into my notebook to understand the structure of English.
I write down sentences in English from news and blogs on my notebook.
Recently I'm really into writing down notes. I think that after writing down sentences over time I've come down to really understand the structure of English sentences.
ご質問ありがとうございます。
この場合は、「ニュースやブログの英文をノートに書き写す」は英語で「I write down sentences in English from news and blogs on my notebook.」と言えます。
また、説明文も英訳しましょう。「最近書き写しにはまっています。いい文章を時間をかけて書き写すことで英語の仕組みがよくわかってきたかなと思います」は英語で「Recently I'm really into writing down notes. I think that after writing down sentences over time I've come down to really understand the structure of English sentences.」になります。
ご参考になれば幸いです。