世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

頭がぼんやりしていて、話が噛み合わなくてごめんって英語でなんて言うの?

日常会話です。疲れていると、頭がぼんやりとして(頭がうまく働かなくて)、おしゃべりしていても、相手の話がちゃんと聞けなくて、受け答えがちぐはぐになること、ありますよね。そんなとき、「疲れてて、頭がぼんやりしているの。だから、話が噛み合わなくてごめんね」と言いたいです。

default user icon
Tomokoさん
2022/02/04 23:04
date icon
good icon

7

pv icon

4243

回答
  • I'm sorry. My brain is foggy because I'm feeling tired. That's why my brain isn't working well and I can't respond properly.

ご質問ありがとうございます。

"I'm sorry."=「ごめんなさい。」

"My brain is foggy because I'm feeling tired."=「疲れているから、頭がぼんやりしているの。」

"That's why my brain isn't working"=「なので、頭が動いていない」

"and I can't respond properly."=「そして上手く受け答えが出来ない。」

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • My brain isn't working now. It's a little hard to concentrate. I'm sorry if I said anything strange.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
My brain isn't working now. It's a little hard to concentrate. I'm sorry if I said anything strange.
「頭が今働いていない。集中するのが少し難しい。何か変なこと言ってたらゴメン」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

7

pv icon

4243

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4243

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー