悩む暇があったら検索したら?って英語でなんて言うの?

検索したら答えが出る問題(データや情報など)に対して、長く悩んだり考えたりしている人に、(特に仕事では)時間は有限だから、検索を勧めるようなニュアンスです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/02/10 06:42
date icon
good icon

0

pv icon

399

回答
  • "If you have time to worry about it, why don't you look it up?"

    play icon

- "If you have time to worry about it, why don't you look it up?" "if you have ~" 「〜があったら」 "time to worry about it" 「悩む暇」"time to worry" も言えます。 "why don't you ~?" 「〜したら?」 "look it up" 「検索」
good icon

0

pv icon

399

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら