「彼は私以外の誰にも説明しなかった」って英語でなんて言うの?

たとえば友人が私以外の誰も信用していなくて 説明を私にだけしてくれたという状況で 「彼は私以外の誰にも説明しなかった」と言いたいです。 よろしくお願いします。
default user icon
tatibanaさん
2022/02/10 14:05
date icon
good icon

1

pv icon

294

回答
  • He explained it to no one except to me.

    play icon

  • Aside from me, he didn't explain it to anyone.

    play icon

  • I was the only one he explained it to.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "He explained it to no one"=「彼は誰にも説明しなかった」 "except to me."=「私以外には。」 ② "Aside from me,"=「私以外は」 "he didn't explain it to anyone."=「彼は誰にも説明しなかった。」 ③ "I was the only one he explained it to."=「彼は私だけにしか説明しなかった。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

294

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:294

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら