She's a real stickler about so many little things.
She loves to argue about every little thing.
stickle は確かに「つまらないことをしつこく言う」という動詞の意味がありますが、動詞として使うことはほとんどないです。stickler のように名詞として使って表現するのが自然ですよ。
ーShe's a real stickler about so many little things.
「彼女は小さなことにすごくうるさい人だ」
stickler で「〜にうるさい人・こだわる人」
ーShe loves to argue about every little thing.
「彼女はなんでも小さなことを口論するのが好きだ」
to argue で「議論する・口論する」
ご参考まで!