世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

評判通りって英語でなんて言うの?

何かの感想を聞かれたときに、評判通り良かったよ!と答えたいです。評判通りって英語でなんて言うのでしょうか。

male user icon
atsumoさん
2022/02/24 19:32
date icon
good icon

6

pv icon

4637

回答
  • Lives up to its reputation

  • Worth the hype

live up toは評判や期待についてよく使う表現ですね。
例えば、
to live up to a person's expectations
人の期待にこたえる
to live up to one's reputation
評判どおりに振る舞う

worth the hypeは少し、もっとカジュアルな表現ですが、
特に、今流行っている映画、レストラン、経験とかについて使います。

評判通り良かったよ!と言いたいときに、
It lives up to its reputation!や
It was worth the hype
のどちらを使っていいです!

ご参考になれば幸いです!

good icon

6

pv icon

4637

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4637

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー