映画や音楽、本など、薦められてトライしたものって合う合わないがありますよね。
英語のぴったりな表現として、上記のような言い方があります。
「not my cup of tea (= 僕のティーカップじゃない)」という表現を使うと、「気に入らなかった、好きになれなかった」という気持ちが言い表せます。
I hope this phrase is actually your cup of tea ;-)
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I didn't get into it.
「ハマらなかった、夢中にならなかった」
または、もっと単純に
I didn't like it.
「好きではなかった」
のように言えます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪