好きこそ物の上手なれって英語でなんて言うの?

やっぱり英語も好きになる事が上達の秘訣かなと思います。毎日楽しい英語で話す機会を提供していただきありがとうございます。
male user icon
Kenjiさん
2015/12/23 06:14
date icon
good icon

138

pv icon

42042

回答
  • What one likes, one will do well.

    play icon

  • Do what you love and the money will follow you.

    play icon

What one likes, one will do well.
好きなことなら上手くやれる=好きこそものの上手なれ。

これは決まった言い方ですね。

Do what you love and the money will follow you.
好きなことをやりなさい、そうすれば結果はついてきますよ。
=好きこそものの上手なれ。

こちらも同様に決まった言い方ですね。
回答
  • Do what you love and money will follow.

    play icon

  • Do what you love and success will come.

    play icon

私もこの言葉が大好きです。

その通りだと思います。

会話でいうならこの言い方が自然です→
Do what you love and money will follow.
好きこそ物の上手なれ

お金じゃなくて、成功のみちになら→
Do what you love and success will come
*will followでもOKです。
回答
  • Do what you love and love what you do.

    play icon

ゆるく訳しました。

「好きこそものの上手なれ」とピッタリ一致するようなものではありません、
何となく近い感じ、と思ってください。


Do what you love and love what you do.
〔訳〕好きなことをし、することを好きになれ。


「好きなことをするのが大事」といった意味合いで使われます。


また、今は亡き Steve Jobs さんも「好きこそものの上手なれ」に
近いことをおっしゃっています。


"The only way to do great work is to love what you do."
「素晴らしい仕事は、仕事を愛さなければできない」。


参考にしてください、
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • If you're passionate about something, you will succeed

    play icon

  • Do what you love and you will never work another day in your life

    play icon

  • Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls

    play icon

"If you're passionate about something, you will succeed" is not really a phrase but it matches what you say:
『好きこそ物』= "passionate about something" and 『上手なれ』= "You will succeed"

If you're passionate about something, you will "do well/succeed"= You can say "do well" instead of succeed too.

"Do what you love and you will never work another day in your life" is an expression that I have heard before and it means that if you do something that you love/have a passion for, then you will never feel like you have to work because you love your work....so it doesn't feel like work at all!

"Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls" is a quote by Author Joseph Campbell.
I like this quote and it expresses what you said in a nice and poetic form.
"If you're passionate about something, you will succeed" これは、あなたが言いたいことと完全に同じではないが、あなたが言いたいことと一致しています。
『好きこそ物』= "passionate about something" 、
『上手なれ』= "You will succeed"

"If you're passionate about something,you will "do well/succeed"= またあなたは、 "do well" を"succeed" の代わりに使うことができます。

"Do what you love and you will never work another day in your life"
これは、私が以前に聞いた表現で、あなたが愛している/何かに情熱を持っているなら、 あなたはその仕事が大好きなので、仕事のように感じることはありません!ということを意味します。

"Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls"とは著者のJoseph Campbellからの引用です。
私はこの引用文が好きで、これは、それはあなたが良いと言ったことを詩的に表現しています。
Francesco DMM英会話講師
回答
  • If you continue doing what you like, you will be better.

    play icon

  • If you continue doing what you like, you can master it.

    play icon

「好きなことをやり続けていれば、上手になるよ」
「好きなことをやり続けていれば、マスターできるよ」
の意味です。
決まり文句ではないですが、知らなければ、このようにダイレクトに説明しても良いでしょう(^^)
回答
  • 1. Do what you're good at.

    play icon

  • 2. Do what comes naturally.

    play icon

  • 3. Do what your genes tell you.

    play icon

1. To be good at something = to do something well
2. 'Do what comes naturally'. Some people are good at certain things for reasons of inbuilt ability. They may train to become exceptional but their physical or mental strength is better in certain directions. For example a sprinter has a natural ability to run fast. People invariably like what they are good at.
3. This phrase refers to the DNA makeup of your body and brain passed to you from your parents. Everyone's genes are individual and give us strengths and weaknesses. If you follow your genes, you do what you are naturally good at - which of course, you will like.
1.To be good at something =何かをうまくやるm、うまくすることができる、得意だ
2.'Do what comes naturally'、人によっては能力とまではいわなくとも様々なことが得意な人もいます。彼らはよりうまくなるように訓練する場合もありますが、彼らの肉体的、精神的な力はある意味良い状態なのでしょう。たとえば、スプリンターにはもともとの素質があります。人は自分が得意なことが好きになるものです。
3.このフレーズは、あなたの両親から受け継がれた体と脳のDNAを指しています。遺伝子は人それぞれであり、私たちに長所と短所を与えてくれます。自分の遺伝子に従って、自分の素質のあることを行う、という意味ですね。もちろん、そうしたいならそうすればいいだけのことですが。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • If you are passionate about something you will succeed.

    play icon

  • Do what you love and the money will follow.

    play icon

Passionate means to really love something. If you really love something you will work very hard on it.

Do what you love means to do something that makes you happy. The money will come after this.
"Passionateは何かが本当に好きだという意味です。
本当に好きなことであれば、熱心に取り組めるますね。

Do what you loveは「自分を幸せにしてくれることをやしなさい」ということです。
お金は後でついて来ます。."
Jody R DMM英会話講師
回答
  • If you do anything with passion, you will see fine results.

    play icon

①情熱(好きという気持ち)をもってすれば、いい結果が得られる。

この場合はの単語の意味は
passion = 好きという気持ち
see=得られる 

fine results は、この場合は、文字通りの「良い結果」とも解釈できますし、

「好きな気持ちをもって努力したら、その努力の分だけいい結果が得られる、努力が報われる」というような意味も感じられます。

とても良い言葉ですね。好きこそものの上手なれ。

決まり文句ではありません。このように表現することもできるかと思います。
回答
  • If you are passionate about something you will definitely succeed.

    play icon

  • Do what you love and money will follow you.

    play icon

To be passionate about something means to really love doing something.
Do what you love and money will follow you.-This means if you do what you love without thinking about the monetary rewards you will always add up having a lot of money.
"To be passionateabout somethingとは、何かをすることが本当に好きという意味です。
Do what you love and money will follow you.
こちらは、お金の事は考えずに好きなことをやっていると、金銭的な報酬が後からついてきますよという意味です。"
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Do the kind of work you enjoy and you will excel.

    play icon

  • People are usually good at doing things they like

    play icon

  • People excel at things they like doing.

    play icon

When you want to express that you think that people are usually good at doing things they like; then you may say it in the following ways:
-Do the kind of work you enjoy and you will excel.
-People are usually good at doing things they like.
-People excel at things they like doing.
人は好きなことが得意だということを伝えたいときには、以下のように表現することができます。

-Do the kind of work you enjoy and you will excel.
(自分が楽しいことをしなさい、そうすれば上手になるから。)

-People are usually good at doing things they like.
(人はたいてい好きなことが得意になる。)

-People excel at things they like doing.
(人は好きなことが秀でる。)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • People tend to become good at what they like doing.

    play icon

  • Do what you love to do, success and money will follow

    play icon

You can use any of the following expressions:-

1. People tend to become good at what they like doing.
人は好きなことをするのが上手になる傾向がある。

2. Do what you love to do, success and money will follow.
あなたがやりたいことを行う、成功とお金が続きます。
次の表現を使うことができます。

1. People tend to become good at what they like doing.
好きなことは上達するのが早い。

2. Do what you love to do, success and money will follow.
やりたいことをしなさい、成功とお金は後からついてくる。
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Nourish your interests and they will become your talents.

    play icon

  • Practice makes perfect.

    play icon

  • We perform better at things we enjoy.

    play icon

Any of the expressions above can be used to express the idea that we are good at the things we enjoy.
When we have fun doing something, we will find ourselves doing it often which will result in mastery.
The more practice we have, the more experience we will gain at doing almost anything.

For example, someone who enjoys writing poetry can always gain more experience the more he or she practices writing different styles of poetry.
If you enjoy sports, playing often will improve your skills in that sport and will allow you to perfect your playing skills.
どれも好きこそものの上手なれという意味を表すフレーズです。

何か楽しいことをしているとき、それをよくしていて、それが結果として上達につながります。練習すればするほど、何事もうまくなる経験を得ることとなります。
 
たとえば、詩を書くのが好きな人は、さまざまなスタイルの詩を書く練習をするほどより経験を積んでいくことができます。

スポーツが好きなら、よくそのスポーツをすることで、スキルを伸ばすことができます。
Tiyani DMM英会話講師
good icon

138

pv icon

42042

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:138

  • pv icon

    PV:42042

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら