世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

意味不明なメッセージが届いたから誰からだろうと思ったらって英語でなんて言うの?

意味不明な文章のメッセージが届いたから誰からだろうと思ったら父からだった。
default user icon
Naokoさん
2022/03/02 21:40
date icon
good icon

1

pv icon

2689

回答
  • I received an incomprehensible message from someone, but it turned out to be from my father.

  • I got a strange message and wondered who sent it, but it was from my father.

ご質問ありがとうございます。 ① "I received an incomprehensible message from someone,"=「誰からか理解不明なメッセージを受け取った」 "but it turned out to be from my father."=「でも、それは父からのであった。」 ② "I got a strange message and wondered who sent it,"=「不思議なメッセージを受けとり、誰が送ったのだろうと思っていた」 "but it was from my father."=「でもそれは父からであった。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

2689

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2689

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー