吐き気がない状態でも吐き気止めを飲むんですか?って英語でなんて言うの?

腹痛で病院に行ったところ、吐き気止めを処方されたんですが、吐き気がないのなぜ処方されたんだろうと思いました。
default user icon
Chikaさん
2022/03/02 23:43
date icon
good icon

1

pv icon

348

回答
  • I don't feel nauseous, but you're prescribing anti-nausea pills for me. Do I need to take these?

    play icon

  • I don't feel sick to my stomach. Is it necessary to take anti-nausea pills?

    play icon

ーI don't feel nauseous, but you're prescribing anti-nausea pills for me. Do I need to take these? 「吐き気はないのに吐き気止めを処方されましたが、飲む必要がありますか?」 to feel nauseous で「吐き気がする」 to prescribe で「処方する」 anti-nausea pills で「吐き気止め」 ーI don't feel sick to my stomach. Is it necessary to take anti-nausea pills? 「吐き気はしないですが、吐き気止めを飲む必要がありますか?」 to feel sick to one's stomach で「吐き気がする」 to take anti-nausea pills で「吐き気止めを服用する」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

348

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:348

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら