世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

濃い一日って英語でなんて言うの?

多くの出来事があった濃密な日
default user icon
masaさん
2022/03/10 11:48
date icon
good icon

0

pv icon

896

回答
  • eventful day

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『多くの出来事があった濃密な日』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、eventful day と言えます。こちらは、『出来事が多い・処理すべきことが多くて非常に忙しい』というようなニュアンスです。 『充実した日』というのであれば、fulfilling day としてもよいでしょう! 役に立ちそうな単語とフレーズ fulfilling 充実した、充足した non-eventful day 何も大きな・面白い出来事がない日 参考になれば幸いです。
回答
  • a productive day

    play icon

  • a busy day

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「a productive day」 =充実した日 (例文)Today was a productive day. (訳)今日は充実した日でした。 ・「a busy day」 =忙しい日 (例文)Yesterday was a busy day. (訳)昨日は忙しい日でした。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
回答
  • an eventful day

    play icon

  • a productive day

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: an eventful day 濃い一日、いろいろあった一日 a productive day 充実した一日、いろいろ成し遂げられた一日 eventful は様々なことが起きたようなイメージです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

896

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:896

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら