I do equipment design and modification at a chemical company.
~を担当しています。は直訳的に、I'm in charge of~になりますが、
ネイティブのあまり使わない表現で、
I do~やI work in~の方がよく使われています。
→
I do equipment design and modification at a chemical company.
I work in equipment design and modification at a chemical manufacturer.
私は化学メーカーで設備設計と設備改造を担当しています。
直訳的なchemical manufacturerはchemical company少しだけ硬いですが、問題なく通じます。
ご参考になれば幸いです!