NHKののど自慢というアマチュアの歌番組に参加しました。800人の応募の中からの20人に選ばれました。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
I took part in NHK's singing contest when I was a high schooler.
私は高校生の時、NHKの歌番組に参加しました。
take part in ... で「〜に参加する」と言えます。
他は:
I was one of the 20 contestants chosen from 800 applicants.
800人の応募者の中から20人の出場者に選ばれました。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I took part in NHK's singing contest when I was a high school student.
「私は高校生の時にNHKの歌のコンテストに参加した」
のように表現できますm(__)m
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」