After I do my workout at the gym, I go straight home.
But when I see someone dutifully always doing their stretches after working out, I am impressed.
ご質問ありがとうございます。
"After I do my workout at the gym,"=「ジムで筋トレをした後」
"I go straight home."=「まっすぐ家に帰ります。」
"But when I see someone dutifully always doing their stretches after working out,"=「でも筋トレした後に、ちゃんといつもストレッチをしているのを見ると」
"I am impressed."=「関心します。」
ご参考に。
It's impressive how he always takes the time to stretch after he works out.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIt's impressive how he always takes the time to stretch after he works out.
「彼は筋トレした後、時間を取ってストレッチをするのに感心する」
to work out「筋トレをする」
to take the time to stretch「ストレッチをするために時間を取る・かける」
ご参考まで!