世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

とっても良い話があるんですよ、って英語でなんて言うの?

「良い話があるんですよ〜」など 良い仕事を紹介する時の前置きの言葉として。
default user icon
( NO NAME )
2016/08/28 22:51
date icon
good icon

12

pv icon

13122

回答
  • You're gonna like this one!

  • Wait until you hear this!

You're gonna like this one!=これは気にいるぞ This oneとは「この話」を指します。Gonna は going toの略です。 Wait until you hear this! =まあこれを聞いてみろよ! 「待て待て、いい話があるんだ」と言ったニュアンスの前振りです。 どちらともthisにアクセントを付けて言いましょう!Wait until you hear THISみたいな感じです。
回答
  • I have good news for you.

「耳寄りな話があります。」 このように言うこともできます。 "good news for 〜" は「〜にとって良い知らせ、朗報、耳寄りな話、とっておきの話」ということを表します。
good icon

12

pv icon

13122

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13122

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら