世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「コミュニケーションの手段は、状況に応じて使い分ける」って英語でなんて言うの?

「海外の方とのコミュニケーションの手段は、状況に応じて使い分ける。内容を正確に伝えたい時は、メールで説明するようにしている。」と説明したいです。
default user icon
HIROさん
2022/03/24 05:55
date icon
good icon

2

pv icon

2210

回答
  • Depending on the situation, I use different communication methods when talking with people from overseas.

    play icon

  • If I want to convey the content accurately, I use email to do so.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "Depending on the situation,"=「状況によって」 "I use different communication methods"=「違うコミュニケーションの手段を使う」 "when talking with people from overseas."=「海外の人と話すときは。」 "If I want to convey the content accurately,"=「もし正確に内容を伝えたいときは」 "I use email to do so."=「メールを私は使う。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2210

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2210

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら