世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

メールを読んで、脱力して膝から崩れ落ちそうになったって英語でなんて言うの?

すごく深刻なことを話し合っていたはずなのに、その相手から善意にあふれているけれどすごく軽い内容のメールが届き、力が抜けて座り込みたくなってしまったような場合です。よろしくお願いします。
default user icon
Mihoko さん
2022/03/26 05:53
date icon
good icon

1

pv icon

1668

回答
  • After reading the email, I suddenly felt weak and was about to collapse from my knees.

  • After reading an email that I had not expected, I felt the power go out of me and wanted to just sit down.

ご質問ありがとうございます。 ① "After reading the email,"=「メールを読んだ後、」 "I suddenly felt weak"=「突然、力が抜けて」 "and was about to collapse from my knees."=「膝から崩れ落ちそうになった。」 ② "After reading an email that I had not expected,"=「期待外れのメールを読んで」 "I felt the power go out of me and wanted to just sit down."=「力が抜けて、ただ座りたくなった。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1668

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1668

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー