この文章を二つに分けず、一つの文で書く表し方が分からないです。
"In person training will resume with no increase in corona infections."
ご質問ありがとうございます。
「コロナ感染者が増えず、対面練習が続く」は英語で「In person training has resumed without an increase of Covid infections.」と言えます。
まず、「In person training」は「対面練習」という意味です。
そして、「 has resumed」は「が続く」を表します。その代わりに「has continued」でも大丈夫です。
最後に「without an increase of Covid infections.」は「コロナ感染者が増えず」という意味です。
ご参考になれば幸いです。