世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ラベル付きの方が売り上げ増に繋がるって英語でなんて言うの?

なんていう種類かわからない球根ミックスより、ちゃんとラベルが付いていた方が何かわかるので売り上げ増に繋がる
default user icon
hideさん
2022/04/07 23:40
date icon
good icon

1

pv icon

1489

回答
  • There's a connection between adding a label and an increase in sales.

    play icon

  • There seems to be correlation between adding labels and an increase in sales.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「ラベル付きの方が売り上げ増に繋がる」は英語で「There's a connection between adding a label and an increase in sales.」と言います。 別の言い方ですが、「There seems to be correlation between adding labels and an increase in sales.」でも言えます。最初の「There seems」は「~らしい」という意味です。この場合、「ラベル付きの方が売り上げ増らしい」なので、適切な言い方だと思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1489

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1489

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら