増え方(増え幅)って英語でなんて言うの?

「コロナでネットフリックスの定期購入者が増えたことは当然だと思うが、その増え方(増え幅)には驚いた。」と言いたいときです。
default user icon
TAKEさん
2020/04/29 00:21
date icon
good icon

0

pv icon

1323

回答
  • I understand a large number of people have subscribed to Netflix during this situation, but I’m surprised how rapidly subscriptions increased within this short period.

    play icon

  • I’m surprised by the huge number of people who subscribed to Netflix within this short period of time.

    play icon

1)’ この状況で多くのネットフリックスの定期購入者が増えたのは分かるが、この短い期間で急速に増えたのには驚いた‘
増え方に驚く→ この短い期間で急速に増えた事 と表現できます
rapidly 急速に、早く、どんどん
increase ふえる、増加する
subscribe (定期)購読する、申し込む
during 〜の間に

2)’この短い期間の間に、たくさんの人がネットフリックスを定期購入しているのに驚いた‘
huge number ← big よりはるかに大きい(多い)
within (時間、範囲など)〜以内
good icon

0

pv icon

1323

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1323

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら