- "I never thought it could fly that high."
"I never thought ~" 「〜なんて思いもしなかった」"I didn't think that ~" も使えます。
"it could fly" 「飛べる」
"that high" 「そんなに高く」
"it" は 「凧」のことを表します。
"it" の代わりに "the kite" を使えます。
"I didn't think the kite could fly that high." 「凧がそんなに高く飛べるなんて思いもしなかった」
I didn't think my kite would go that high in the sky.
ーI didn't think my kite would fly that high.
「凧があんなに高く飛べるとは思わなかった」
kite で「凧」
to fly で「飛ぶ」
ーI didn't think my kite would go that high in the sky.
「凧があんなに空高く上がるなんて思いもしなかった」
to go that high in the sky で「あんなに空に高く上がる」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
I never thought the kite would fly so high.
凧がそんなに高く飛ぶなんて思いもしなかった。
never thought で「思ったことなかった」「思いもしなかった」のようなニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。