世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「桜がすぐに散ってしまう姿ははかなくも美しい」って英語でなんて言うの?

日本人が桜を好きな理由は、寒くて長い冬を乗り越えて春に咲く桜は美しく、そしてそれがすぐに散ってしまうところがはかなくも美しいからだと思います。 と言いたいのですが、英語でなんていいますか。
default user icon
asukaさん
2022/04/11 06:42
date icon
good icon

4

pv icon

2597

回答
  • "The sight of cherry blossoms falling right away is fleeting but beautiful."

- "The sight of cherry blossoms falling right away is fleeting but beautiful." "the sight of ~" 「〜姿は」 "cherry blossoms" 「桜」 "falling right away" 「すぐに散ってしまう」 "fleeting" 「はなくも」 "beautiful" 「美しい」
good icon

4

pv icon

2597

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2597

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら