時間に余裕を持って行動する。って英語でなんて言うの?

飛行機に乗る前に時間に余裕を持って行動する。
default user icon
kenjiさん
2022/04/11 22:14
date icon
good icon

3

pv icon

1560

回答
  • You should give yourself lots of time when you need to catch a flight.

    play icon

  • You need to arrive at the airport in ample time, so you won't miss your flight.

    play icon

この場合は、次のように言えます。 ーYou should give yourself lots of time when you need to catch a flight. 「飛行機に乗るときは時間に余裕を持った方がいい」 to give yourself lots of time で「時間に余裕を持つ」 to catch a flight で「飛行機に乗る」 ーYou need to arrive at the airport in ample time, so you won't miss your flight. 「飛行機に乗り遅れないよう、空港には余裕を持って到着する必要がある」 to arrive in ample time で「時間に余裕を持って到着する」 to miss one's flight で「飛行機に乗り遅れる」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1560

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1560

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら