世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仕事に行かせないって英語でなんて言うの?

ペット達が飼い主の腕や足につかまり仕事に行かせてくれません。そんな時、"仕事には行かせないよ!"と阻止する時、なんて言いますか?もしくは英語の定番フレーズ等ありますか?カジュアルな言い方あれば知りたいです。
default user icon
Summerさん
2022/04/14 17:03
date icon
good icon

4

pv icon

2088

回答
  • I won't let you go to work!

  • Don't go to work!

  • Don't leave me alone!

ーI won't let you go to work! 「仕事に行かせないぞ!」 I wont' let you ... で「私はあなたに…させない」 to go to work で「仕事に行く」 ーDon't go to work! 「仕事に行かないで!」 ーDon't leave me alone! 「一人にしないで〜!」 to leave someone alone で「人を一人にする・一人きりにする」 ご参考まで!
回答
  • I'm not letting you go to work!

  • You're not going to work today!

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I'm not letting you go to work! 仕事に行かせないよ! You're not going to work today! 今日は仕事に行かせないよ! ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I'm not gotta let you go to work today.

  • You're not going to work today. I'm not gonna let you.

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm not gotta let you go to work today.」 =今日は仕事に行かせないよ。 (例文)I'm not gotta let you go to work today. I wanna go for a walk. (訳)今日は仕事に行かせないよ。散歩行きたい。 ・「You're not going to work today. I'm not gonna let you.」 =今日は仕事行かないよ。私が行かせないもん。 便利な単語: work=仕事 workplace=仕事場 work from home=在宅勤務 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

4

pv icon

2088

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2088

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー