The future is bright because you and I are together.
ご質問ありがとうございます。
"definitely, It's always bright in our future" → "Definitely, our future will always be bright"
"because you and me."→ "because you and I will be together." (=「なぜかというと、君と私は一緒にいるから」
ご参考になると幸いです。
こんにちは!
先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
The future is bright because I am with you.
とすると、『あなたと一緒だから未来は明るい。』と言えます。
『あなたと私が一緒だから』とするのであれば、because you and I are together ですね!また、この場合は、『あなたと私』が主語になります。Iは主語として、meは目的語として使われるため、me ではなく、I を使用しています。
Our future will be bright as long as we are together.
とすると、『(私たちが)一緒にいる限り私たちの未来は明るいでしょう。』とも言えますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
as long as ~である限りは
参考になれば幸いです。