世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼が最初に出した本はベストセラーだった。って英語でなんて言うの?

いくつか本を出版している人が最初に出した本がベストセラーだったことを言いたいです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/04/17 22:17
date icon
good icon

1

pv icon

1465

回答
  • The first book he wrote was a best-seller.

    play icon

  • The first novel he published was a huge hit.

    play icon

ーThe first book he wrote was a bestseller. 「彼が最初に書いた本はベストセラーだった」 bestseller で「ベストセラー・最も売れ行きの良い本」 ーThe first novel he published was a huge hit. 「彼が出版した最初の小説は大ヒットだった」 novel で「小説」 to publish で「出版する・本を出す」 a huge hit で「大ヒット」 ご参考まで!
回答
  • His first book was a best-seller.

    play icon

  • The first book he published was a best-seller.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: His first book was a best-seller. 彼の最初の本はベストセラーでした。 The first book he published was a best-seller. 彼が最初に出した本はベストセラーでした。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

1465

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1465

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら